Buscar entradas

lunes, 2 de marzo de 2009

Música para nostálgicos

El otro día me dio por revivir una de las facetas de mi estancia en Dakar: escuchar Radio France International, y hete aquí que pusieron una canción que no había escuchado nunca, aunque por lo visto sonó mucho en Francia, y que me encantó: Ulysse, de Ridan. Muy a propósito, además, con la temática predominante del este blog. Todo aquel que haya pasado tiempo lejos de su casa, se sentirá, de algún modo, identificado. Aquí la podéis escuchar vía Goear, en YouTube podéis ver el vídeo (enlace al final), que es chulísimo, pero no lo he podido incrustar. También os dejo la letra traducida y un enlace a la original, en francés.




Letra traducida
Feliz que, como Ulilises, ha tenido un buen viaje,
O como aquel que ha conquistado el Vellocino,
Y después ha regresado, lleno de uso y razón,
A vivir entre sus semejantes por el resto de su vida!

Cuando volveré a ver, ¡ay!, de mi pequeño pueblo,
Brotar humo la chimenea y en qué estación?
Cuando volveré a ver de mi pequeño pueblo,
Brotar humo la chimenea y en qué estación?
Cuando volveré a ver?
Cuando volveré a ver?

Volveré a ver el cerrado de mi pobre casa
que para mí es una provincia, y mucho más?
Me gusta más la sala construida por mis antepasados
Que los palacios romanos de fachada audaz,
Más que el duro mármol me gusta la pizarra fina,
Más mi Loira Galo que el Tíber latín,
Más mi pequeño Liré que el monte Palatín,
Y más que el aire marino la dulcura angevina.

Cuando volveré a ver de mi pequeño pueblo,
Brotar humo la chimenea y en qué estación?
Cuando volveré a ver?
Cuando volveré a ver?

He cruzado los mares con la fuerza de mis brazos
Solo contra los dioses, perdido en las mareas
Atrincherado en una cala, y mis tímpanos perforados,
Para nunca más oír las sirenas y sus voces.
Nuestras vidas son una guerra en la que depende de nosotros
Confiar en nuestra suerte, dar con la elección acertada,
De fiarnos de nuestros pasos, y de toda esta agua que duerme,
Que ensucia nuestros caminos, dicho sea, pavimentados de oro.

Cuando volveré a ver de mi pequeño pueblo,
Brotar humo la chimenea y en qué estación?
Cuando volveré a ver?
Cuando volveré a ver?
Cuando volveré a ver?
Cuando volveré a ver?
Cuando volveré a ver?



Enlaces externos
Ver el videoclip en You Tube
Letra en Francés